Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

firmare una

См. также в других словарях:

  • firmare — fir·mà·re v.tr. FO segnare con la propria firma: firmare una cartolina, un assegno, firmare un quadro, per garantirne l autenticità; anche ass.: firmare di proprio pugno; firmare con una croce, con nome e cognome, con un nome falso | estens.,… …   Dizionario italiano

  • firmare — v. tr. 1. apporre la firma, sottoscrivere □ siglare □ vidimare, vistare CONTR. rifiutare 2. (un trattato, un decreto ecc.) ratificare, sanzionare, accettare, concludere □ (una linea di abbigliamento e sim.) griffare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • lettera — / lɛt:era/ o / let:era/ s.f. [lat. littĕra ]. 1. [segno grafico con cui si rappresentano i suoni verbali: parola di otto l. ] ▶◀ carattere, Ⓣ (ling.) grafema. ‖ simbolo. ● Espressioni: lettera di scatola [carattere tipografico di grande… …   Enciclopedia Italiana

  • ricevuta — s.f. [part. pass. femm. di ricevere ]. [dichiarazione, scritta e firmata, rilasciata da chi riceve qualcosa a qualsiasi titolo, alla persona che gliel ha data: firmare una r. ; la r. delle tasse ] ▶◀ (non com.) riscontro. ⇓ bolletta, quietanza.… …   Enciclopedia Italiana

  • deposizione — de·po·si·zió·ne s.f. 1a. CO il deporre, il deporsi e il loro risultato: la deposizione delle uova 1b. TS geol., petr. l accumularsi progressivo di elementi clastici da un mezzo fluido (aria, acqua, ecc.) in cui sono sospesi, sul fondo subacqueo o …   Dizionario italiano

  • Marino Sánchez — Flores General Marino Sánchez General Años de servicio 1911 1916 …   Wikipedia Español

  • firmar — ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Poner la firma en un escrito, una obra, una carta o un documento: ■ el director debe firmar el despido. SINÓNIMO rubricar FRASEOLOGÍA firmar por coloquial 1. Comprometerse a realizar un trabajo o actividad:… …   Enciclopedia Universal

  • firma — fìr·ma s.f. 1a. FO il nome e cognome scritto da qcn. alla fine di un testo per indicare che ne è l autore o che ne approva il contenuto ecc.: mettere, apporre, scrivere la propria firma; mettere la firma su una cartolina, su una lettera, su un… …   Dizionario italiano

  • Incidente de La Bandera — Se le conoce como el Incidente de la bandera al hecho que protagonizo el zapatista Antonio Díaz Soto y Gama, dado el caracter polémico de sus argumentos el cual casi le cuesta la vida al desafiar a las demás fuerzas revolucionarias durante su… …   Wikipedia Español

  • siglare — v. tr. [der. di sigla ]. 1. a. [apporre una sigla su una lettera, un documento e sim.] ▶◀ ‖ firmare, vistare. ⇑ contrassegnare. b. [apporre la sigla su un accordo, un trattato e sim.] ▶◀ firmare, (burocr.) parafare, sottoscrivere. 2. (sport …   Enciclopedia Italiana

  • hirmar — ► verbo transitivo Poner firme o sujetar una cosa. SINÓNIMO afirmar * * * hirmar (del lat. «firmāre») tr. Poner firme una ↘cosa. ≃ Afirmar, *sujetar. * * * hirmar. (Del lat. firmāre, asegurar). tr. Poner firme …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»